Oferta de empleo: Gestión y revisión de textos en inglés

Martorell (Barcelona) Ranstad 13 de abril de 2026

Descripción

Buscamos a una persona proactiva y detallista para unirse a nuestro equipo y supervisar la calidad y coherencia de los textos en inglés en nuestras interfaces. Tu rol principal será asegurar que la comunicación escrita sea clara, precisa y esté alineada con nuestra terminología. Aunque no realizarás traducciones directas, tu labor de coordinación, revisión y garantía de la calidad lingüística será fundamental. Serás el punto de referencia para resolver dudas terminológicas y asegurar que todas las adaptaciones lingüísticas cumplan con nuestros estándares.

Además de la gestión de textos en inglés, participarás en la creación de contenido en alemán. Esto implicará redactar textos para la interfaz basándote en documentación técnica, manteniendo siempre la coherencia terminológica. Llevarás un seguimiento riguroso de las actualizaciones, comparando versiones de manera semanal para identificar nuevos textos que requieran tu atención. Tu contribución también se extenderá a la preparación de instrucciones claras y concisas para el equipo de traductores, así como a la gestión de importaciones, subiendo y validando las traducciones dentro de nuestro sistema. Una parte importante de tu trabajo será la revisión directa en prototipos para confirmar que todos los textos se visualizan correctamente, sin cortes ni errores que puedan afectar la experiencia del usuario.

Este puesto requiere una sólida formación académica, preferiblemente un Grado en Traducción o un campo afín, complementado con al menos dos años de experiencia en traducción o en la gestión de documentación multilingüe. Es imprescindible un nivel muy alto de inglés, idealmente bilingüe, y un nivel avanzado de español. También valoramos un buen manejo de herramientas de ofimática, especialmente Excel. Buscamos a alguien con una mentalidad organizada, gran atención al detalle y una fuerte vocación por el trabajo colaborativo. Ofrecemos un contrato indefinido con modalidad de trabajo híbrido (2 días presenciales en Martorell y 3 días de teletrabajo), horario flexible con jornada continuada y un salario competitivo.

Requisitos

Grado en Traducción o similar. Experiencia previa en traducción o gestión de documentación multilingüe (mínimo 2 años). Nivel de inglés muy alto o bilingüe. Nivel avanzado de español (C1). Buen conocimiento del paquete Office, especialmente Excel. Mentalidad organizada, atención al detalle y capacidad para trabajar en equipo.

Se ofrece

Contrato indefinido. Modalidad de trabajo híbrido (2 días presenciales, 3 días teletrabajo). Horario flexible, inicio aproximado a las 8h, con media hora para comer. Salario bruto anual aproximado de 24.000€.

Ofertas más buscadas